English Tip------ :◈:/◈ : Listening

175-Over the hill-apple-jack's english tip

애풀잭 2017. 3. 9. 19:39






오늘의 영어표현은
『Over the hill,』




5670 아름다운 동행 카페




어~휴~ 힘들다~ㅎㅎ 




대화를 듣고 싶으시면 재생 아이콘을 클릭 하십시요



5670 아름다운 동행 카페


English with Yoo! A daily introduction to English words and phrases!

Hi everyone! This is Jennifer Yoo with ENGLISH WITH YOO! 안녕하세요 English with Yoo!의 Jennifer Yoo입니다.

오늘 배우실 영어 표현은 : Over the hill, over the hill 입니다.

Before we find out what today’s expression ‘Over the hill’ means let’s listen to today’s conversation. Listen carefully.

Jason

: Hey, Alice we’re short on players for our soccer game this Saturday.
  Can you and your dad play?

Alice

: I can but I don’t think my dad can. He’s a little over the hill and he won’t be
  able to perform like he used to.

Jason

: Oh I see. Then you can just come and play with us.

오늘 본문에서
Jason이 Alice에게
“Hey, Alice we’re short on players for our soccer game this Saturday. Can you and your dad play?
알래스 우리 이번 주 토요일에 축구 하는 데 선수가 모자라. 너랑 너희 아버님과 함께 참여할 수 있니?” 라고 묻자

Alice가
“I can but I don’t think my dad can.
난 문제 없는데 우리 아버지는 힘드실 것 같아.
He’s a little
over the hill and he won’t be able to perform like he used to.
이제는 연세가 드셔서 그런지 예전 같지 않으시거든.”이라고 답합니다.

Now keep today’s expression, ‘Over the hill’ in mind and let’s hear the conversation again.

Jason

: Hey, Alice we’re short on players for our soccer game this Saturday.
  Can you and your dad play?

Alice

: I can but I don’t think my dad can. He’s a little over the hill and he won’t be
  able to perform like he used to.

Jason

: Oh I see. Then you can just come and play with us.

Today’s expression is over OVER over, the hill HILL hill. over the hill, over the hill, If someone is over the hill they have reached an age at which they can no longer perform as well as they used to. It simply means that someone is too old and they are no longer suitable for something.

Over the hill 은 이제는 나이가 많이 들어 한창때만 못하다, 예전 같지 않다, 뭔가를 하기에 맞지 않는다는 의미입니다. 나이가 많아 쓸모가 없어졌고 그래서 일과 관련한 연고 관계가 끊어졌다는 뜻도 포함하고 있고요. 그리고 속어로는 근무지 무단 이탈을 말합니다. 보통 자기 상황에 관해서 말할 때 농담 삼아 쓸 수 있고요, 남에게는 실례가 될 수 있는 표현입니다.

오늘 본문에서
Alice는 Jason에게 자기는 축구를 할 수 있지만 자기 아버지께서는 몸이 예전 같지 않아서 못 하실 것 같다고 했죠.
“I can but I don’t think my dad can. He’s a little
over the hill and he won’t be able to perform like he used to.”라고요.

네 그럼 예문을 들어볼가요,
“I won’t be able to run a marathon. I’m
over the hill.” 라고 하면 “난 마라톤에 참가 못 할 거야. 나이가 들어선 지 전 같지 않아.” 라는 뜻이 됩니다.

네 이표현 잘 기억하시고요. 오늘의 대화를 마지막으로 들어보겠습니다.

Jason

: Hey, Alice we’re short on players for our soccer game this Saturday.
  Can you and your dad play?

Alice

: I can but I don’t think my dad can. He’s a little over the hill and he won’t be
  able to perform like he used to.

Jason

: Oh I see. Then you can just come and play with us.

Let’s review. Over the hill means that someone is too old and they are not suitable for something. OVER THE HILL.
이제는 나이가 많이 들어 한창때만 못하다, 예전 같지 않다, 뭔가를 하기에 맞지 않는다는 의미입니다.
Over the hill, Over the hill, Over the hill, Now try using this expression on your own.

그럼 다음시간에 뵙겠습니다.
지금까지 ENGLISH WITH YOO에 Jennifer Yoo입니다. Until next time, bye bye!






제직, 편집 : 애 풀 잭





5670 아름다운 동행 카페