Marsha 마샤 |
: What's wrong?
: 무슨 일 이에요?
|
Anna 아나 |
: I'm thinking about my family. I'm feeling homesick.
: 우리 가족 생각을 하고 있어요. 향수병이에요.
|
Marsha 마샤 |
: Do you want to talk about it?
: 가족에 대해 얘기하고 싶어요?
|
Anna 아나 |
: Sure! I have some photos.
: 그럼요! 가족 사진도 좀 있어요
|
Marsha 마샤 |
: Yes. Yes, you do!
: 네, 정말 그렇군요!
|
Anna 아나 |
: Photos really help.
: 사진은 (향수병을 이기는데) 정말 도움이 돼요.
|
Anna 아나 |
: This is my mother and this is my father. They are rodeo clowns.
: 이건 우리 어머니와 아버지세요. 두 분 모두 로데오 광대에요.
|
Marsha 마샤 |
: What do rodeo clowns do?
: 로데오 광대가 무슨 일을 하죠?
|
Anna 아나 |
: They make jokes at a rodeo. They make people laugh.
: 로데오에서 익살스러운 말과 행동을 하죠. 사람들을 웃게 만들어요.
|
Marsha 마샤 |
: That-That';s very different.
: 많이 다르시네요.
|
Marsha 마샤 |
: Who is that woman in the picture?
: 그 사진의 여자분은 누구시죠?
|
Anna 아나 |
: That is my Aunt Lavender. She is my mom's sister. She loves gardening and makes spoons.
: 라벤더 이모예요. 제 어머니와 자매죠. 정원일과 숟가락 만들기를 사랑하세요.
|
Marsha 마샤 |
: She makes spoons?
: 숟가락을 만드신 다고요?
|
Anna 아나 |
: Of course. : 물론이죠.
|
Marsha 마샤 |
: That, too, is very different. : 이분도 아주 다르시네요
|
Anna 아나 |
: Oh! This is my Uncle John. He is my father's brother : 아! 이 분은 존 삼촌이에요. 제 아버지의 형제죠.
|
Marsha 마샤 |
: What does Uncle John do?
: 존 삼촌은 무슨 일을 하세요?
|
Anna 아나 |
: He's a chicken farmer. And makes guitars. He's awesome, and I'm his favorite niece.
: 닭을 기르세요. 그리고 기타도 만드시죠. 존 삼촌은 멋진 분이고, 전 그 분이 가장 좋아하는 조카예요.
|
Marsha 마샤 |
: Who are they?
: 이 분들은 누구죠?
|
Anna 아나 |
: They are my cousins. They are my Uncle John's daughter and son.
: 제 사촌들이에요. 존 삼촌의 딸과 아들이죠.
|
Marsha 마샤 |
: What do they do?
: 무슨 일을 하세요?
|
Anna 아나 |
: They raise sheep and make sweaters.
: 양을 키우고 스웨터도 만들어요.
|
Marsha 마샤 |
: Yeah, that's not a surprise.
: 이젠 놀랍지도 않아요.
|
Marsha 마샤 |
: Thanks for showing me your family photos. Your family is very different.
: 가족 사진을 보여줘서 고마워요. 가족 분들께서 참 개성이 강하세요.
|
Anna 아나 |
: I do feel better. Thanks for listening. I have many more photos!
: 이제 기분이 나아졌어요. 들어줘서 고마워요. 그런데 사진이 더 많이 있어요!
|
Marsha 마샤 |
: Yeah. Yeah, you do.
: 네. 그렇겠죠.
|
Anna 아나 |
: Washington, DC is my new home. But I like remembering my old home, too.
: 워싱턴 DC는 저의 새 집이에요. 하지만 예전 집도 기억하고 싶어요.
|
|
Anna's Family Tree. 아나의 가계도
|
|
This is a family tree. Anna tells Marsha about her parents.
이건 아나의 가계도 입니다. 아나는 마샤에게 가족에 대해 이야기 합니다.
|
|
Her mother and father are rodeo clowns. 아나의 어머니와 아버지는 로데오 광대입니다.
|
|
Her father's parents are from Italy. These grandparents speak Italian.
아나 아버지의 부모님은 이탈리아 출신입니다. 이들 조부모님은 이탈리아어를 쓰십니다.
|
|
Anna's mother's parents live in California. These grandparents have a farm and raise horses.
아나 어머니의 부모님은 캘리포니아에서 삽니다. 이들 외조부모님은 농장에서 말을 기릅니다.
|
|
Anna's mother's sister is Aunt Lavender. She loves gardening.
아나 어머니의 자매는 라벤더 이모입니다. 그녀는 정원일을 사랑합니다.
|
|
Anna's father has a brother. His name is John. Uncle John makes guitars.
아나 아버지에게는 형제가 한명 있습니다. 그 분의 이름은 존입니다. 존 삼촌은 기타를 만듭니다.
|
|
Uncle John has a daughter and a son. They are Anna's cousins. They raise sheep.
존 삼촌에겐 딸과 아들이 있습니다. 그들은 아나의 사촌들입니다. 그들은 양을 기릅니다
|
|
Anna's brother has two children. They are Anna's niece and nephew.
아나의 형제에겐 두 자녀가 있습니다. 그들은 아나의 여자 조카와 남자 조카입니다.
|