눈부신 아침햇살에 산과 들 눈뜰 때 그 맑은 시냇물 따라 내 맘도 흐르네 가난한 이 마음을 당신께 드리리 황금빛 수선화 일곱송이도
I may not have a mansion I haven't any land Not even a paper dollars to crinkle in my hands But I can show you morning on a thousand hills And kiss you and give you seven daffodils
긴 하루 어느듯 가고 황혼이 물들면 집 찾아 돌아가는 작은 새들 보며 조용한 이 노래를 당신께 드리리 황금빛 수선화 일곱송이도
I do not have a fortune to buy you pretty things But I can weave you moon beans for necklaces and rings But I can show you morning on a thousand hills And kiss you and give you senven daffodils
영문 가사 해석
저는 저택도 없고 땅도 없어요. 손 안에 부스럭거리는 종이돈도 없어요. 하지만, 전 천 개의 언덕 위에 있는 아침을 당신께 보여드리고 키스와 입곱송이 수선화를 드릴 수 있읍니다.
예쁜 걸 살 재산은 없지만 달빛을 엮어 목걸이와 반지를 만들어 드릴 수 있읍니다. 천 개의 언덕 위에 있는 아침을 보여드리고 키스와 일곱송이 수선화를 드릴 수 있읍니다.
이 노래는 1985년에 워싱턴 대학 출신의 학생들로 결성된 Group Brothers Four가 불렀던 Seven Daffodils(일곱송이 수선화).입니다... 그리고 국내 가수 양희은씨가 번역해 불러서 우리에게 많이 알려졌던 곡인데 영화 '쉬리'의 Love Tema 곡 'When I Dream'을 부른 Carol Kidd 가 When I Dream을 부른 이후 Somewhere Over the Rainbow에서 순전히 국내팬들을 위해 한국인들이 좋아하는 Old Pop Number와 Standard Jazz 곡들을 선정하여 부른 곡들로 채워진 Album인 Somewhere over the Rainbow 를 국내에서 가장 먼저 발매하며 삽입하였던 곡이기도 합입니다.
Seven Daffodils(일곱송이 수선화)는 국내 Fan들에게 사랑 받았던 Old Pop을 Modern Rock Fan들에게 시대를 넘어 사랑 받으며 우리에게 너무나 친숙한 Scotland Glasgow 출신의 Carol Kidd의 감성으로 담아 낸 서정적인 Pop 음악으로 이곡을 듣게 되면 이보다 더 아름다운 곡은 없을 것 같다는 생각을 하게 됩니다다.