English Tip------ :◈:/◈ : 음악듣고 영어배우고

음악도 듣고, 영어도 배우고. (When a man loves a woman - Michael Bolton)

애풀잭 2018. 1. 15. 20:14






main title-마이클 볼튼


5670 아름다운 동행 음악으로의 초대방


Michael Bolton



 ▒  '마이클 볼튼(Michael Bolton)'의 전기

1980년, 1990년대 최고의 인기를 누린 '마이클 볼튼(Michael Bolton)'은 허스키한 음색과 폭발적인 가창력으로 지금까지 많은 인기를 누리고 있으며, 푸른 눈을 가진 그는 백인이면서 흑인 특유의 창법인 '소울(Soul)'을 구사하는【블루 아이드 소울(Blue-Eyed Soul/푸른 눈의 백인들이 흑인들의 점유물인 소울을 부르는 것을 지칭)】의 대표적인 주자로 알려져 있습니다.

그러나 '데뷔(Debut)' 초기 그가 제작한 여러 장의 앨범은 성공을 거두지 못하였고 10년 이상을 무명가수로 보내기도 했으며,
'스티비 원더(Stevie Wonder),
'레이 찰스(Ray Charles)',
'마빈 게이(Marvin Gaye)', 같은 '소울(Soul)' 가수들의 음악을 듣고 자란 '마이클 볼튼(Michael Bolton)'은 1968년 그의 본명인 '마이클 볼로틴(Michael Bolotin)'이란 이름으로 '소울(Soul)' 풍의 '솔로(Solo)' 앨범을 발표 하였는데 그 당시 '마이클 볼튼(Michael Bolton)'의 허스키한 목소리와 거친 음색 탓에 비평가들로 부터 종종 '조 카커(Joe Cocker)'와 비교되기도 했습니다.

70년대 후반에서 80년대 초반까지 '블랙잭(Blackjack)'이라는 '헤비메탈 밴드(Heavy Metal Band)'의 '리드(Lead)' 가수로 활동했던 그는 '에릭 클랩튼(Eric Clapton)', '알맨 브라더스 밴드(Allman Brothers Band)' 앨범의 '프로듀서(Producer)'였던 '톰 도우드(Thom Dowd)'와 '그룹(Group)' '예스(Yes)'의 '프로듀싱(Producing)'을 맡았던 '에디 오포드(Eddy Offord)' 같은 '탑 프로듀서(Top Producer)'의 참여로 앨범을 제작하였지만 두장 모두 상업적으로 실패하는 불운을 겪었습니다.

그런데 흑인 가수 '퍼시 슬레지(Percy Sledge)'의 명곡을 '리메이크(Remake)'한【When A Man Loves A Woman】으로 '빌보드 차트(Billboard Chart)' 정상과 또 다른 '싱글(Single)'【Love Is A Wonderful Thing】으로 '톱 텐(Top Ten)'의 '히트(Hit)'를 기록하며, 전작의 성과를 능가하는 앨범 600만장 판매고의 '히트(Hit)'를 하면서【When A Man Loves A Woman】으로 또 한번의 '그레미상(Grammy Awards)'을 수상 했습니다.~[이하생랴]















오늘 하루도 즐거운 시간 되십시요~ 애풀잭




이 음악을 다운로드(download) 하실분은 아래 음악 타이틀 좌측에 있는 사각 아이콘(icon)을 마우스 우측으로 살작 클릭(click)을 하면 다운로드(download) 창이 듭니다. 그러면 위에서 네번째 줄 "다른 이름으로 대상저장(A)"을 클릭 하시면 음악이 다운로드(download)가 됩니다,

음악과 같이 걷는 사람_애풀잭  When A Man Loves A Woman - Michael Bolton


이음악은 Egloos.com에서 사용하는 저작권 의심여부 (Egloos.com Filtering System)에 여과(濾過)한 '팝 록(Pop Rock)' 음악입니다~

When A Man Loves A Woman - Michael Bolton

 






When a man loves a woman - Michael Bolton

When a man loves a woman
Can't keep his mind on nothing else
He'd trade the world
For a good thing he's found
. If she is bad,
he can't see it
She can do no wrong
Turn his back on his best friend
If he puts her down.

When a man loves a woman
Spend his very last dime
trying to hold on to what he needs
He'd give up all his comforts
And sleep out in the rain
If she said
that's the way It ought to be

When a man loves a woman
I give you everything I've got
Trying to hold on
To your precious love
Baby, baby, please
don't treat me bad

When a man loves a woman
Deep down in his soul
She can bring him such misery
If she is playing him for a fool
He's the last one to know
Loving eyes can never see

Yes when a man loves a woman
I know exactly how he feels
'Cause baby baby (I am a man)
When a man loves a woman



남자가 여자를 사랑할 때,
마음을 다른 곳으로 돌릴가 수 없어요.
그가 찾은 그녀를 위해
이 세상을 다 주고서라도 바꾸지요.
그녀가 못된 여자라고 할지라도.
그는 그걸 알지 못하고
그녀의 잘못도 눈치채지 못하죠.
친구가 그녀를 무시하면,
그는 그 친구를 등져 버려요.

남자가 여자를 사랑할 때,
마지막 남은 동전도 다 써버려요.
그가 원하는 그녀와 있기 위해,
그는 모든 편안함을 포기하죠.
빗속에서 밤을 지샐 수도 있어요.
그녀가 그렇게 해야 한다고
말하면..

남자가 여자를 사랑할 때,
내가 가진 모든 걸 주겠어요.
당신의 소중한 사랑을
계속 간직하려 노력하겠어요.
그대여.. 제발,
나에게 시련을 주지 말아요.

남자가 여자를 사랑할 때,
그 마음 깊은 저 곳에
상처를 가져올 수도 있어요.
그녀가 사랑의 불장난을 하고 있더라도,
사랑으로 가득 찬 그의 눈에는
아무 것도 보이지 않기 때문이죠

그래요 남자가 여자를 사랑할 때,
어떤 기분인지 나는 분명히 알아요
그대여..(내가 남자이기 때문이죠)
남자가 여자를 사랑할 때..







    어휘의 표현
01. 《put somebody down》: 기를 죽이다. 없신여기다.

※ putdown : 기 죽음
02. 《hold on》: 계속하다, 지속하다; 매달리다.

※【보통 명령법으로】〔전화 등을〕끊지 않고 기다리다.
※【구어】〔명령법으로〕서라!
03. 《He's give up all his comforts》: 그의 모든 안락을 포기한다.

※ give up : 포기하다의 뜻입니다.
04. 《sleep out》: 밖에 나가서 자다. 외박하다.
05. 《the way it ought to be》: 반드시 그렇게 되어야 하는 길,
06. 《precious love》: 소중한 사랑,
07. 《misery》: 비참(함), 궁상(窮狀), 곤궁

※ Misery loves company.【속담】동병상련(同病相憐)
08. 《He's the last one to know》: 그가 그것을 안 마지막 사람이다라는 말이니, 남들은 다 알았는데 자신 만이 몰랐다라는 말이다.
09. 《Loving eyes can never see》: 사랑을 하면 눈에는 아무 것도 안 보인다는 말이다.

Back street boys의 노래중에도 : 《How got me blind is still mystery》하는 부분이 있습니다. 내가 어떻게 너에게 이렇게 빠져 눈이 멀게 되었는지는 아주 수수께기야라는 뜻입니다.
10. 《I know exactly how he feels》: 그가 어떻게 느끼는 지를 아주 정확하게 안다는 말이다.

아주 좋은 표현입니다 : ※ 가령 자네 심정을 알만도 하네 정도의 말을 하고 싶으면
《I know exactly how you feel》이라고하면 된다.

팝에서 배우는 유용한 생활영어 표현들이 노래 한곡으로부터 아래의 유용한 표현들을 만들 수 있습니다. 잘 활용 해 보십시요.

①《You know ~ ~ I can't keep my mind on nothin' else.》
이봐 친구야~ 난 말이야 다른 아무 것에도 신경을 쓸 수가 없단 말이야~~

②《I'll turn my back on even my best friend, if he keeps putting me down》
나의 기를 계속 죽인다면, 나의 가장 친한 친구라해도 나는 등을 돌리겠어..

③《I'll give up all my comforts, if she says that's the way it ought to be.》
만약 그녀가 그렇게 해야 된다고만 하면 나는 나의 모든 안락을 포기하겠어.

④《I give you everything I've got.》
내가 가진 모든 것을 다 줄게.

⑤《Please don't treat me bad.》
절 그렇게 나쁘게 대하지 말아요.

⑥《I'm the last one to know.》
나만 몰랐단 말이야..

⑦《Loving eyes can never see, you know》
사랑을 하면 눈이 멀어진데요, 알어 이 친구야

⑧《I know exactly how he feels.》
나는 그가 어떻게 느끼는 지를 잘 알고 있어






Michael Bolton


5670 아름다운 동행 음악으로의 초대방






제작, 편집 : 애 풀 잭