Beautiful Landscape. Elegant Flowers.(아름다운 풍경과 우아한 꽃들)
위의 재생 아이콘을 클릭 하시면 음악이 재생됩니다.
청산은 나를 보고 - 나옹선사(지범스님노래)
|
|
Colorful Landscape.(화려한 풍경)
청산은 나를 보고...나옹선사(지범스님노래)
청산은 나를 보고 말없이 살라하고
창공은 나를 보고 티없이 살라하네
탐욕도 벗어 놓고 성냄도 벗어 놓고
벌같이 바람같이 살다가 가라하네
청산은 나를 보고 말없이 살라하고
창공은 나를 보고 티없이 살라하네
탐욕도 벗어 놓고 성냄도 벗어 놓고
벌같이 바람같이 살다가 가라하네
|
|
|
Steep Mountains and Waterfall.(가파른 산과 폭포)
靑山兮要我(청산혜요아) - 청산은 나를 보고 ~ 나옹선사 (懶翁禪師) ~
|
靑山兮要我以無語
|
(창공혜요아이무구)
|
청산은 나를 보고 말없이 살라하고
|
蒼空兮要我以無垢
|
(창공혜요아이무구)
|
창공은 나를 보고 티없이
살라하네
|
聊無愛而無憎兮
|
(료무애이무증혜)
|
사랑도 벗어놓고 미움도 벗어놓고
|
如水如風而終我
|
(여수여풍이종아)
|
물같이 바람같이 살다가 가라하네
|
靑山兮要我以無語
|
(청산혜요아이무어)
|
청산은 나를 보고 말없이 살라하고
|
蒼空兮要我以無垢
|
(창공혜요아이무구)
|
창공은 나를 보고 티없이 살라하네
|
聊無怒而無惜兮
|
(료무노이무석혜)
|
성냄도 벗어놓고 탐욕도 벗어놓고
|
如水如風而終我
|
(여수여풍이종아)
|
물같이 바람같이 살다가 가라하네
|
|
|
Coming Home After a Long Journey.(긴 여정속에 돌아온 고향)
나옹선사(懶翁禪師 1320 ~ 1376)
고려 말기의 고승으로 휘는 혜근(慧勤), 호는 나옹(懶翁), 본 이름은 원혜(元慧)입니다.
속성은 아(牙)씨인데 고려 말 예주부(지금의 경북 영덕군 창수면 갈천리)에서 출생하였답니다.
그는 원나라 유학을 했고 인도의 고승 지공스님의 제자로서 인도불교를 한국불교로 승화시킨
역사적 인물로서 조선태조(朝鮮太祖)의 왕사였던 무학대사(無學大師)의 스승 이었습니다,
경기도 양주군(현 양주시) 회암사 절터가 있는데 우리나라 최대의 사찰로 중창했고, 그의 출생지
부근 경북 영덕군 창수면 운서산(雲捿山) (해발520m)기슭에 장육사(莊陸寺)를 창건 하고
오랫동안 머물며 참선했다고 전하저 있으며,
나옹선사가 입적한 뒤에는 많은 승려들이 모여들어 수도한 수도 사찰로 유명해젔다합니다.
회암사 터의 뒤쪽에는 나옹, 지공, 무학, 세분의 부도와 비석이 현존하고 있는데, 비석은 조선왕조
유학사상의 지주였던 목은 이색이 찬하여 지금도 비문이 남아있습니다.
장륙사(莊陸寺)에는 고려 공민왕 때 건물과 건물 내벽에 그의 초상화가 남아있고, 그가 입적한
남한강변 여주 신륵사에도 사리를 봉안한 부도와 비문이 남아 있답니다. 그의 가송집과 비문을
한글로 해석한 서적으로 나옹록이 있고 연구서도 있다고 합니다.
|
|
|
Boats Sailing Through the Mountains.(산들을 통과하는 배)
Waterfall Sound in the Mountains.(산속의 폭포소리)
Faraway Moutains.(아득한 산들)
Green River Flowing Through the Mountains.(산속 푸른강에 배가 흐르듯 )
Mountains Touch the Clouds.(산들이 구름을 품은~)
Living in the Fabulous Mountains.(살아있는 듯한 멋진 산들)
Green Mountains.(프르른 산들)
Boats Sailing Through the Mountians.(산들을 통과하는 배)
View from the Mountaintop.(산꼭대기에서 바라본)
Sunrise in the Fall.(가을에 빛인 아침햇살)
A Sea of Clouds.(운해)
|