이 음악을 다운로드(download) 하실분은 아래 사각 아이콘(icon)을 마우스 우측으로 클릭(click)을 하여 다운로드(download) 창이 뜨면, 위에서 세번째 줄 "다른 이름으로 대상저장"을 하면 다운로드(download)가 됩니다,
|
The End Of The World - Skeeter Davi |
|
이음악은 Egloos.com에서 사용하는 저작권 의심여부
(Egloos.com Filtering System)에 여과(濾過)한 '컨틀리(Country)' 음악입니다~ |
The End Of The World - Skeeter Davis
The End Of The World - Skeeter Davis
|
Why does the sun go on shining?
Why does the sea rush to shore?
Don't they know it's the end of the world?
'Cause you don't love me anymore.
Why do the birds go on singing?
Why do the stars glow above?
Don't they know its the end of the world?
It ended when I lost your love.
I wake up in the morning and I wonder
Why everything's the same as it was
I can't understand, no I can't understand
How life goes on the way it does?
Why does my heart go on beating?
Why do these eyes of mine cry?
Don't they know it's the end of the world?
It ended when you said good-bye
Why does my heart go on beating?
Why do these eyes of mine cry?
Don't they know it's the end of the world?
It ended when you said good-bye
|
태양은 왜 여전히 빛나고 있는것일까?
해변의 파도는 왜 계속해서 일어나고 있는 걸까?
그들은 세상이 끝난것을 모르고 있는 것일까?
당신이 날 더 이상 사랑하지 않기 때문에 ~
새들은 왜 노래를 부르고 있어?
별들은 높은 곳에서 반짝거리고 있구?
그들은 세상이 끝난 것을 모르고 있는것일까?
내가 당신을 잃어버린순간 끝나버렸는걸~
나는 아침에 일어나면 너무나 이상하다.
아직도 세상이 그대로 돌아가고 있는것인지.
나는 이해할 수 없다. 정말로 이해를 할 수 없다.
어떻게 아무일 없듯 삶이 흘러가고 있는것일까?
내 심장은 왜 아직도 뛰고 있는거야?
내 두눈에서는 왜 눈물이 흐르고 있고?
그들은 정말 세상이 끝난것을 모르고 있는것야?
안녕이라고 말하는순간 이미 끝나버린것을~
내심장은 왜 아직도 뛰고 있는거야?
내 두 눈에서는 왜 눈물이 흐르고 있고?
그들은 정말 세상이 끝난것을 모르고 있을까?
안녕이라고 말하는 순간 이미 끝나 버린 것을~
|
어휘 및 표현
이 노래에서 필수적으로 익혀야 할 것이 있다면 5W1H + 조동사 + 주어 + 본동사의 전형적인 의문문형태입니다.
문법 공부한 사람치고 이런 것 모르는 사람 어디있냐고 반문하는 사람들이 물론 있겠지만, 이 것을 입으로 쉽게 말하는 사람은 그렇게 많지 않습니다.
이 패턴을 머리 속에 암기만 하지말고 수없이 연습해서 성.수.시제를 바꿔가면서 열심히 연습하십시오. 영어회화의 가장 기본입니다.
5W1H 란?
물론 다 알고 게시리라 믿습니다만 다시한번 설명을 하자면~
육하원칙(六何原則)에 속하는 6가지 요소는 누가(who), 언제(when), 어디서(where), 무엇을(what), 어떻게(how),
왜(why)이며, 각각의 알파벳 앞 글자를 따서 '5W1H'라고도 부른다. 육하원칙은 기사문, 보도문과 같이 신뢰성을 담보로
하는 글에는 반드시 포함되어야 하는 요소이다. |
01. |
《 rush 》: 돌진하다, 쇄도하다
※ rush in 서두르다.
|
02. |
《 shore 》 :
해변가를 말합니다.
※ Stranger on the shore : 해변의 길손이란 유명한 Pop이 있습니다.
제 생각에는 팝송 제목만 알고 이해하고 있어도 상당한 수준이라고 생각합니다. |
03. |
《 sing 》:
이 단어의 의미를 설명하고자 하는 것이 아닙니다. 발상법의 차이를 설명하고자 합니다.
우리는 보통 "새가 운다"라고 약간 부정적으로 새의 울음소리를 표현합니다.
그러나 영미인들은 여기서처럼 "새가 노래한다"고 표현을 합니다.
약간 생을 긍정적으로 생각하는 경향이 있습니다.
그들이 매사를 긍정적으로 보는 경향은 좋은 것 같애요..
우리는 무의식 중에 부정어를 많이 사용합니다.
추워 죽겠다, 배고파 죽겠다 등등의
부정어를 언어생활 중에 사용하고 있죠.
우리가 농경문화/유교문화/토속신앙 등에 영향을 입은 문화이니 당연하리라고 봅나다.
여기서 제가 드리고 싶은 말은 외국인을 대할 때 적극적으로 자신있게, 긍정적으로 해야지 겸손하게, 수줍게, 소극적으로 대하면 우리가 진다는 사실입니다.
영어로 말할 때는 완전히 두 얼굴을 가져줬으면 좋겠습니다. |
04. |
《 Don't they know it's the end of the world 》:
※ Don't they know를 하나로서 읽혀 두세요. "모른단 말인가"
※ Don't they know it's a X-mas time? |
05. |
《 because='cause/ beneath='neath 》:
말을 할 때나 노랫말로 쓸 때 뒤 음절에 강세가 주어지므로 'be'가 떨어지고 'cause I was thinking등으로 잘 쓰임.
listening에서 굉장히 중요한 부분입니다. |
06. |
《 lost 》:
① 잃은, 분실한
※ get lost : 길을 잃다.
② Get lost! : 냉큼 꺼져 버려. 미국에서 속어로 많이 사용됩니다.
우리들은 사용은 하지 않더라도 알아는 들어야 합니다. 부당하다면 대항을 해야겠죠?
※ lost generation : 1차 세계대전 무렵의 환멸과 회의에 찬 미국의 젊은 세대
그리고 헤밍웨이나 핏제랄드같은 잃어버린 세대의 작가들을 지칭하기도 합니다.
③ 헛된, 보람없는
④ 영향을 받지 않는, 느끼지 않는 |
07. |
《 wake up 》: 여기서는 일어나다 입니다. 회화체에서는 정신차려!의 뜻도 있습니다.
※ Wake up, Susie! 수지야! 정신차려!
※ Wake up and smell the coffee. 정신차려 이 친구야. |
|
|
|
▒ '스키터 데이비스(Skeeter Davis)'의
바이오그라피(Biography / 전기) |
'스키터 데이비스(Skeeter Davis)'는 인근의 '켄터키(Kentucky)'주, '드라이 리지(Dry Ridge)'시의
'딕시(Dixie)' 고교를 다녔고, 그리고 거기서 '베티 잭 데이비스(Betty Jack Davis)'를 만나게 됩니다.
그둘은 나중에 '데이비스 시스터즈(Davis sisters)'를 결성하게 되고. 그 둘은
'알시에이 빅터(RCA Victor)'와 음반계약을 하게 되며 넘버원 히트곡인
'아이 퍼겟 모어 댄 유윌 에버 노우(I Forgot More Than You'll Ever Know)'를 발표합니다.
단기간의 성공에도 불구하고 동료이자 절친한 친구인 '베티 잭 데이비스(Betty Jack Davis)'는
자동차사고로 죽게 되는 비극을 겪게됩니다. '스키터 데이비스(Skeeter Davis)' 역시 이사고로 심각한
부상을 당하게 됩니다만 회복하고 '스키터 데이비스(Skeeter Davis)'는 '솔로(Solo)'로 재기하게 됩니다.
1957년까지 '스키터 데이비스(Skeeter Davis)'는 '컨트리(Country)' 음악에서 최고의 가수중
한명이 되어 '스키터 데이비스(Skeeter Davis)'는 당시로선 드문 '오버더빙(Overdubbing)'을 통해
'하모니 보컬(Harmonie vocal)'을 녹음한걸로 잘 알려져있지요.
그리고 친구였던 '쳇 앳킨스(Chet Atkins)'의 도움 컸다고합니다.
1959년에 '그랜드 올 어프리(Grand Ole Opry)'의 '컨트리(Country)' 라디오 방송프로그램에
고정출연하게되고, '셋힘 프리(Set Him Free)'라는 곡으로 '그래미(Grammy)'상 후보로 오르게 되고,
1960년대에 '스키터 데이비스(Skeeter Davis)'는 '알시에이(RCA)'사에서 가장 성공한 '컨트리(Country)'
가수였습니다.
41개의 곡을 '컨트리 차트(Country Chart)'에 올렸고 그중에서 13곡은 '팝 차트(Pop Chart)'에도 올렸습니다.
그중에서도 우리에게 잘 알려진 '더 엔드 오프 더 월드(The End Of The World)'는 '컨트리(Country)'와
'팝(Pop)'에 2위까지 오르는 대 힛를 기록하게 됩니다.
'마이 라스트 데이 위드 유(My Last Date With You)',
'암 아이 댓트 이지 투 퍼겟(Am I That Easy to Forget)',
'아이 캔트 스테이 매드 앳 유(I Can't Stay Mad At You)',
'고나 겟 어롱 위드아웃 유 나오(Gonna Get Along Without You Now)',
'웟 도스 잇 테이크(What Does it Take)',
'아이 캔트 비리브 댓 잇스 올 오버( I Can't Believe That it's All Over)'등의 히트곡을 남기고,
그녀는 도합 다섯번의 '그래미(Grammy)'후보로 오르게 됩니다.
1973년도에 '스키터 데이비스(Skeeter Davis)'는 정치성을 이유로 방송에서 퇴출되게 되는 수난을
겪게 되며, (어떤 체포된 크리스챤의 무죄를 입증하기 위한 헌정곡을 불렀다는 정치적 이유)
그러나, 1975년도에 다시 음악계에 돌아오게 되고. 그 이후에 쇼는 2004년까지 계속되었다고합니다. ~ 애풀잭~
|
|
|
|
|
|
|
|
|