남자말 : |
《 Hey, where are you going? 》=자넷, 어디 가니? |
여자말 : |
《 I'm going to the library. 》=도서관에 가는 길이야. |
남자말 : |
《 Me, too. I'm so worried about the mid terms. 》 =나도. 중간고사가 너무 걱정돼. |
여자말 : |
《 So am I. I have so many things to do. 》 =나도. 공부할 게 너무 많아. 싶어하시는데? |
남자말 : |
《 I think I have to stay at the library all through the night. 》 =아무래도 도서관에서 밤을 새야 할 것 같아.
|
여자말 : |
《 Me, too. Hey, did you finish writing the report for tomorrow’s class? 》 =나도 그래. 얘, 내일 수업 시간에 낼 보고서는 다 썼니? |
남자말 : |
《 Ugh! I totally forgot about that! 》=으아! 그건 완전히 잊고 있었네! |
여자말 : |
《 I almost forgot, too. But Lisa just reminded me. 》 =나도 거의 잊어 버리고 있었어. 그런데 리사가 막 상기시켜줬어. |
남자말 : |
《 Seriously, I don't think I can sleep tonight. 》 =정말 오늘밤엔 잠을 못 잘 것 같아. |
여자말 : |
《 Let's study together at the library then. 》 =그럼 도서관에서 같이 공부하자. |
남자말 : |
《 All right. But first things first, why don't we have lunch first? 》 =좋아. 하지만 중요한 일 먼저니까, 점심 먼저 먹는 건 어때? |
여자말 : |
《 Great idea. I'm starving! 》=좋은 생각이야. 난 너무 배가 고프거든! |
※ The Meaning of the expression
해야 할 일이 너무 많아 무엇부터 해야 할지 모를 때가 종종 있죠? 그럴 땐 우선 순위를 정하고 가장 중요한 일을 먼저 해야 해요.《 first things first 》가 바로 〔 가장 중요한 일을 먼저 하라 〕는 의미입니다. |