English Tip------ :◈:/◈ : Listening

75-I'm Allergic to Crabs!-Applejack's English Tip-Today's Dialogue

애풀잭 2016. 5. 29. 05:16










애풀잭의 잉글리쉬 팁.jpg

오늘의 대화.jpg

 

대화를 듣고 싶으시면 재생 아이콘을 클릭 하십시요


여자말 :【 This Week's expression 】=금주의 표현
여자말 :【 I'm Allergic to Crabs! 】=난 게 알레르기가 있어



여자말 :『 대 화 / Dialogue 』

 


남자말 : 《 I'm starving to death. 》=나 배고파 죽을 것 같아.
여자말 : 《 Me, too. Let's go out to eat something. 》=나도. 나가서 뭐 좀 먹자.
남자말 : 《 Ok. Why don't we go to the seafood restaurant near the subway
    station? 》
  
=좋아. 지하철역 근처에 있는 해산물 레스토랑에 갈까?
여자말 : 《 Seafood sounds great! 》=해산물 좋아!
남자말 : 《 Hey, let's order something quickly. 》=루시, 빨리 주문하자.
여자말 : 《 Ok, I think I'll have seafood pasta. 》
  
=알았어, 난 해산물 파스타로 할까봐.
남자말 : 《 Good choice. But I'll have some crab cakes. 》
  
=잘 골랐네. 하지만 나는 크랩 케이크로 할래.
여자말 : 《 make the best crab cake here! You should try it, too. 》
  
=이 식당의 크랩 케이크는 최고야! 너도 한번 먹어봐
남자말 : 《 I wish I could, but I'm allergic to crabs. 》
  
= 나도 먹을 수 있었으면 좋겠는데, 난 게 알레르기가 있어.
여자말 : 《 Oh, really? That's too bad you can't try the best crab cake. 》
  
=아, 정말? 최고의 크랩 케이크를 먹을 수 없다니 참 안됐다.
남자말 : 《 Are you allergic to anything? 》
  
=넌 무슨 알레르기가 있니?
여자말 : 《 I’m allergic to peaches. 》=난 복숭아 알레르기가 있어.
남자말 : 《 Oh, really? The peach is my favorite fruit. 》
  
=아, 정말? 복숭아는 내가 제일 좋아하는 과일인데.
※ The Meaning of the Expresion

《 be allergic to something 》은〔 ~에 알레르기가 있다. ,〕라는 의미로 음식에 알레르기가 있는 분들은 식당에 갔을 때 유용하게 쓸 수 있는 표현이니 꼭 외워두세요.







편집,제작. 애풀잭.jpg



5670 아름다운 동행 영어 학습방.jpg