옛날 영국령이었던 인도에서 태어난 '클리프 리차드(Cliff Richard)'는 8살 때부터 음악에 관심을
가지기 시작했으며, 철이 들어서는 영국에서 '드립터즈(The Drifters)'라는 '그룹(Group)'을 조직하여
본격적인 음악활동을 시작하였으며,
그와 함께 '섀도우즈(The Shadows)'라는 '밴드(Band)'도 '클리프(Cliff)'와 함께 유명세를 톡톡히
탔습니다,
1958년 '무빙 돌(Moving Doll)'을 계기로 '클리프(Cliff)'가 크게 '히트(Hit)'를 하게 되었으며,
참고로 '클리프 리차드(Cliff Richard)'의 본명은 '행크 마빈(Hank Marvin)'입니다.
'비전스(Visions)' 이곡도 '클리프 리차드(Cliff Richard)'의 '히트(Hit)'곡 중 하나이며, 아주 짧은 가사로
구성되어 있으면서도 떠나간 연인을 환상 속에서 그리고 있는 노래입니다.
'크리프 리차드(Cliff Richard)'의 특유위 콧소리를 살리기 위해서인지《~~ing 》의 '리듬(Rhyme0'을
많이 사용한 것이 특색이기도 합니다.
《smoking,》《shifting,》《 lazily drifting,》 《go reeling,》 《your eyes so appealing,》《 gleaming,》
《my whole life seeming》이 바로 그런 것들입니다.[이하생략]
Visions - Cliff Richard
Visions of you in shades of blue
smoking, shifting,
lazily drifting
My darling, i miss you so
Time goes by,
no wonder
my senses go reeling
Your eyes so appealing
I see the whole night through
When will we meet again,
when when when
When will we meet again,
when when when
I remember the days,
beautiful days,
tenderly gleaming
My whole life seeming
to start, and end with you
담배 연기가 천천히 흩어지는
우울한 음영 속에서
당신의 환영을 봅니다.
나의 사랑, 당신이 너무 그립습니다.
시간은 흘렀지만
내 감정이 아직도 이렇게 흔들리는 것은
놀라운 일이 아니죠.
당신의 눈동자가 너무 매력적이어서
나는 밤새도록 당신의 눈만 바라봅니다.
우리는 언제 다시 만날 수 있을까요?
언제쯤.. 우리는
우리는 언제 다시 만날 수 있을까요?
언제쯤 다시 만나나요?
나는 조용히 빛을 발하는
그 아름다운 날들을 기억합니다.
아주 부드럽게 빛났던
내 인생 전체는 당신과 함께
시작해서 끝나는 것 같네요
어휘 살펴보기
01.
《 Vision 》: 환각, 환시(幻視); (환각환시에 나타나는) 유령; 환영(幻影).
【 She saw [had] a vision in which the Virgin Mary seemed to appear before her.】
...그녀는 성모 마리아가 자기 앞에 나타나시는 듯한 환상을 보았다.
- 환상[꿈] 같은 광경, (…과 같은) 환상적인 것 [사람]; 매우 아름다운 광경[사람], 절경,
...절세 미인(of …).
【 She really is a vision.】: 그녀는 정말 절세미인이다.
…을 환상으로[처럼] 나타내다; …을 환상에서 (보듯이) 보다; …을 환상하다, 꿈에 그리다, 상상하다.
02.
《 drift 》: 떠돌다, 표류하다; <사람이> 정처없이 방랑하다, 편력하다.
【 drift about in the sea 】바다를 여기저기 표류하다.
【 drift down a river 】 강을 흘러내려 가다.
【 drift north with a current 】: 조류를 타고 북쪽으로 떠내려가다.
【 The price is allowed to drift 】: 가격의 자유 변동이 허용되고 있다.
【 drift from place to place 】: 정처없이 떠돌아다니다.
【 drift from one job to another 】: 잇따라 직업을 바꾸다.
【 Some leaves were drifting down 】: 나뭇잎이 바람에 날려 흩어졌다.
03.
《 reel 》: 비틀거리다, 휘청거리다.
【 He drifted (back) from a blow on his cheek 】: 그는 뺨을 얻어맞고 비틀거렸다.
※ <전열(戰列) 등이> 흔들리기 시작하다, 동요하다(waver).
※ 빙글빙글 돌다, 선회하다; (현기증취기 등으로) 비틀비틀하다; <물체가> 빙글빙글 도는 것처럼 느끼다, 현기증이 나다.
【 His mind reeled with horror 】: 그는 공포로 머리가 어질어질했다.
【 Everything reeled before his eyes 】: 그에게는 눈앞에 있는 것들이 모두 빙글빙글 도는 것처럼 생각되었다.
…을 비틀거리게[휘청거리게] 하다, …에게 현기증을 일으키다.
※ 비틀거리기, 휘청거리기, 현기증(giddiness); 갈지자 걸음(stagger); 선회
04.
《 appealing》 : 마음을 끄는, 매력적인; 애원하는(것 같은).
【 an appealing smile 】: 마음을 끄는 미소.
【 an appealing look[tone]】: 호소하는 (듯한) 눈초리[어조].
05.
《 tenderly》 : 부드럽게, 친절하게; 약하게, 말랑하게; 예민하게.
06.
《 gleam》: 반짝 빛나다; 희미하게 빛나다[반사하다].
【...The silver mug gleamed in the firelight 】: 은제의 잔은 불빛을 받아 빛났다.